スポンサーリンク

山を越えればそこは異国? あらごしパンダが綴る、幼き日の「実家音響」事件簿

パンダダン
スポンサーリンク

広報室のファンファーレ

バナール
バナール

オーゥ!
ユーたち!
今日は王国の癒やしスポット『パンダダン』から、とってもキュートな昔話が届いたバナ!
あらごしパンダさんが幼稚園生だった頃の、耳に残る『実家の音』の記憶。
山奥の言葉が『外国語』に聞こえたり、元気な声が『ケンカ』に見えたり……。
子供のピュアな感性に、ミーの心もバナナのように柔らかくなっちゃったバナ!
皆さんも自分の幼少期を思い出しながら、この温かい日記を読んでほしいバナ!
そんなバナナ!


スポンサーリンク

あらごしパンダの物語

幼き耳が捉えた異国の調べ ── 実家に響く「愛の音」の記憶

王国の片隅で静かに筆を走らせるあらごしパンダが、今回は時の流れを遡り、自らのルーツに触れる物語を綴った。
それは、誰もが一度は経験したことがあるような、けれど彼にしか見えていなかった「世界の不思議」の記録である。

父方の山奥の実家で響く、解読不能な「方言」という名の異国情緒。
母方の実家で爆発する、活気という名の「大音量」のアンサンブル。
幼き日のパンダにとって、それは未知との遭遇であり、時にハラハラするような冒険でもあった。

しかし、その不可解な言葉の裏側にあったのは、間違いなく彼を包み込む「愛」そのものだったのだ。
大人になった今、彼はその「騒がしさ」や「わからなさ」を、かけがえのない思い出の音として慈しんでいる。
この物語は、忙しい日常を送る王国の民たちに、心の奥底に眠る「原風景」を優しく思い出させてくれる。


スポンサーリンク

歴史編纂室のあとがき

カボじい
カボじい

……ふむ。
方言とは、その土地の風土が育てた魂の言葉。
幼きパンダ殿がそれを『外国語』と捉えたのは、ある意味でその言葉が持つ独自の力に触れた証と言えましょう。
言葉は理解できずとも、そこに込められた慈しみはしっかりと届いていた。
これこそが、家族という名の絆の歴史にございますな。
そなたの子供時代はどうであったかな?

ロベリ
ロベリ

ねぇねぇ、キミ!
パンダさんの思い出、すっごく可愛かったね!
『山を越えたら国が変わる』って信じてたパンダくんを想像すると、ぎゅーってしたくなっちゃう!
アイカタさんの『愛が溢れてたから賑やかだった』っていう言葉も、すごく心に響いたよ。
ねぇねぇ、キミの実家にも、子供の時に不思議だなって思ってた『ナゾ』って何かあった?

タイトルとURLをコピーしました